Связаться с приемной комиссией
Меню раздела
Основное меню
Занимаемые должности |
Доцент (Кафедра иностранных языков) |
Телефон | |
Сайт | https://www.muctr.ru |
Уровень образования | Высшее |
Квалификация |
Лингвист Переводчик (итальянский и английский языки) |
Преподаваемые учебные предметы, курсы, дисциплины (модули) |
Иностранный язык Перевод научно-технической литературы Профессионально-ориентированный перевод Техника научного перевода Деловой иностранный язык |
Учёная степень |
Кандидат философских наук |
Наименование направления подготовки и (или) специальности |
Лингвистика и межкультурная коммуникация |
Данные о повышении квалификации и (или) профессиональной переподготовке |
Удостоверение о повышении квалификации № 771801452793 от 24.01.2018 г. повышение квалификации по дополнительной профессиональной программе «Компьютерные технологии в лингвистическом образовании», 60 часов, ФГБОУ ВО «РХТУ имени Д.И. Менделеева» Удостоверение о повышении квалификации №772404090014 от 05.06.2017 по дополнительной профессиональной программе «Информационные технологии в образовании и науке», 36 ч. ФГБОУ ВО РХТУ имени Д.И. Менделеева, 2017 Удостоверение о повышении квалификации рег. № у-207/вн по программе «Философия и методология научного познания», 36 ч., ФГАОУ ДПО АПК и ППРО, 2017 Удостоверение о повышении квалификации по дополнительной профессиональной программе «Новые педагогические технологии в электронном, дистанционном и смешанном обучении», 36 ч., ФГБОУ ВО РХТУ им. Д.И. Менделеева, 2018 Удостоверение о повышении квалификации ПК № 019671 по дополнительной профессиональной программе «Пользователь онлайн – ресурсов и услуг в условиях цифровой экономики», по профилю направления подготовки 42.03.01 «Реклама и связи с общественностью» на основе профессионального стандарта «Специалист по информационным ресурсам», 72 ч., ФГБОУ ВО «Саратовский государственный технический университет имени Гагарина Ю.А.», 28.12.2020; Удостоверение о повышении квалификации № 772411905995 от 16.07.2020 по дополнительной профессиональной программе «Информационные и компьютерные технологии в дистанционном, сетевом и смешанном обучении», 16 ч. ФГБОУ ВО РХТУ имени Д.И. Менделеева, 2020; Удостоверение №17/12 ГКУ ДПО «Учебно-методический центр по гражданской обороне и чрезвычайным ситуациям г. Москвы» о прохождении программы обучения педагогических работников по оказанию первой помощи в объёме 16 часов, 25-26.02.2019. Удостоверение о повышении квалификации №772404090014 по дополнительной профессиональной программе «Информационные технологии в образовании и науке», 36 ч. ФГБОУ ВО РХТУ имени Д.И. Менделеева, 05.06.2017; Удостоверение о повышении квалификации рег. № у-207/вн по программе «Философия и методология научного познания», 36 ч., ФГАОУ ДПО АПК и ППРО, 01.03.2017; |
Общий стаж работы | 23 года (с 08.09.2001) |
Стаж работы по специальности | 23 года (с 08.09.2001) |
Публикации внесенные в ИАС "Истина" | ссылка |
Филология, лингвистика, перевод в сфере науки и техники, преподавание иностранных языков |
Кузнецов И. А., Кудряшов Л. В., Кузнецова Т. И. О переводе интернационализмов // Успехи в химии и хим. технологии: Сб. науч. тр. /РХТУ им. Д.И. Менделеева. — Т. 31 из 14. — М.:РХТУ им. Д.И. Менделеева Москва Москва, 2017. — С. 65–67.
Перевод в xxi веке. Необходим ли иностранный язык инженерам? / С. Г. Анашенкова, Л. В. Кудряшов, А. В. Серенева, А. А. Горбунова // Успехи в химии и химической технологии. — Т. 31. — РХТУ им. Д.И. Менделеева Москва, 2017. — С. 50–52.